Ejusdem, denati, ibidem och testis är ord som ofta återkommer i kyrkoböckerna från för, men vad betyder orden? Många präster skrev på latin i kyrkoböckerna vilket orsakar problem när man ska dels tyda deras handstil och sedan texten som ofta även är förkortad. Jag har samlat de ord jag har hittat i min forskning på denna sida och försöker förklara de med hjälp av de tre böckerna som listas nedan. Just nu finns det 139 ord och fler läggs till löpande när jag stöter på nya i min släktforskning.
En stor del av orden är namn på sjukdomar från förr som man hittar i dödsböckerna, men det finns även en del militära termer, äldre längdmått och beskrivningar av yrken eller titlar. Det har även kommit till en del ord för de straff dömda personer kunde få förr i tiden där grymheten kunde vara oerhört stor
Så fort jag hittar ord som jag själv behöver slå upp eller ord som inte används numera adderas de till denna lista. Många av de Facebookgrupper som finns om släktforskning är riktigt bra på att få fram ord som är svåra att läsa i böckerna. Kolla länksidan för tips på lite olika grupper på Facebook
Förklaringarna till orden kommer bland annat från:
Svenska sjukdomsnamn i gångna tider, Gunnar Lagerkrantz
Gamla tiders sjukdomsnamn, Olof Cronberg, 2018
Medicinsk miniordbok, Bengt I Lindskog, 2011
Norstedts Latinsk-svensk ordbok
Svenska Akademiens ordbok
Ordbok för släktforskare, Kent Andersson & Henrik Anderö, 2006
Latin för släkthistoriker, Urban Sikeborg, 2022